Nascida e criada em Portugal. Já morei na Polónia, no Brasil, na República Checa e agora é a Suécia que me acolhe.
O meu blogue, tal como o meu cérebro, é uma mistura de línguas. Bem vindos!

Born and raised Portuguese. I have lived in Poland, Brazil, Czech Republic and now I'm in the beautiful Sweden.
My blog, just like my brain, is a blend of languages. Welcome!

Mostrar mensagens com a etiqueta Praga. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Praga. Mostrar todas as mensagens

sábado, 14 de novembro de 2015

Prague bucket list #10 - Botanic Gardens


Prague's Botanic Gardens, like Prague's Zoo, are located on a hill. We started our visit on top, not far from where we live, and walked all the way down. It was halloween and the trees were still full of colourful leaves. It was one of those Autumn days where the sun shines and the sky is so blue that almost hurts your eyes. It was a very well spent afternoon.

Os Jardins Botânicos de Praga, tal como o Zoo, ficam ao longo de uma encosta. Nós começamos a visita por cima, porque é mais perto de casa e fomos andando até chegarmos ao novel do rio. Era dia de halloween e as árvores ainda estavam cheias de folhas coloridas, num dia de Outono em que o sol brilhava e o céu era tão azul que doíam os olhos só de olhar. Foi uma tarde mesmo muito bem passada. 




 View over Prague / Vista sobre Praga

Iron tower where one can climb to the top and take the photo below.
Torre em ferro, à qual se pode subir para se tirar a foto em baixo.



 Beautiful giraffe iron structures / Esculturas em ferro bonitas na forma de girafas




You can also rest in a hammock or play with kites.
Também se pode descansar ou lançar papagaios de papel.

 Pumpkin garden to celebrate halloween / Jardim de abóboras para festejar o halloween

 Japanese Garden / Jardim Japonês

I fell in love with the red tree, but the name was only written in czech and it got lost in my memory...
Amei a árvore vermelha mas o nome só estava escrito em checo e perdeu-se na minha memoria...




Inside the botanic gardens there's a vineyard. A great program is after getting tired walking around the botanic gardens, go and walk through the vineyard and then sit down in their cafe, taste some Czech wines and enjoy the view.

Dentro dos jardins botânicos há uma vinha. Um bom programa é depois de nos cansarmos a passear pelos jardins, atravessarmos a vinha e sentarmo-nos no café a provar vinhos checos e a apreciar a vista sobre a cidade. 





View from the vineyard cafe / Vista do café dentro da vinha

At the bottom of the hill, outside the gardens perimeter but still as part of it, we can find Fata Morgana, a big green house with tropical plants and aquariums. I think living in Brazil has spoiled us regarding tropical plants and flowers, but it was still interesting to see the fishes and revisiting some trees with giant leaves. 

No sopé da encosta, fora dos jardins botânicos mas ainda parte deles, podemos encontrar Fata Morgana, uma estufa enorme com plantas tropicais e aquários. Acho que depois de morar no Brasil nunca mais vamos olhar para plantas e flores tropicais da mesma maneira. Ainda assim foi interessante ver os peixes coloridos e rever arvores de folhas gigantes. 

Entrance to the aquariums / Entrada para os aquários





We ended the afternoon with a stunning sunset sky!
Acabamos a tarde com um pôr do sol fantástico!

Six degrees of separation

Six degrees of separation is the theory that everyone and everything is six or fewer steps away, by way of introduction, from any other person in the world, so that a chain of "a friend of a friend" statements can be made to connect any two people in a maximum of six steps. (in wikipedia)


My teacher of Czech language (when I had classes two years ago) is an artist. Among other things she sings and belongs to a band - Martina Trchova & Trio. One of my favourite places to see them playing is in a bar called Jazz Dock. They were playing there yesterday. I planned to go and as J. is in Sweden now, I tried to contact some of our former colleagues, thinking we could all book a table and catch up. No one could make it. I decided to go on my own, nothing booked, hoping I would make new friends.

As soon as I got into the bar I saw Martina. She pointed out a girl standing in a corner, one of her current students, that had also come alone to the concert. I introduced myself. She is brazilian (B.) and we were both happy to be able to have a conversation in portuguese. She is also a scientist and after 5 minutes talking we found friends in common. Of course, because Brazil is a small country...

Just before the concert started she waved to another girl that had just arrived (G.). G. had booked a table for 4, expecting to easily convince at least 3 other people to go with her. Well, she didn't. She was in panic because she was only expecting another friend, N., and she would have 2 free seats, which would be frown upon by the staff as the bar was full. Me and B. got invited to join her table. When we were one song into the concert her friend N. arrived. I know N.! He was one of my classmates as well, one that I haven't seen in a year and one that I forgot to contact to go to the concert... The first few moments of his arrival were very funny. His face was totally puzzled trying to figure out how the hell did I know those two girls. The two girls also looked very confused, questioning how the hell did I know their friend when I had just met them half an hour ago. And I was laughing at all this. 

We ended up having a great time chatting, listening to our friend singing and laughing a lot. I like to think that in some level this was all meant to be. Especially after hearing that G. had booked a table for 4 hoping to fill it up. And she did! She just didn't know with whom until it actually happened.



A minha professora de checo (quando ainda tinha aulas, há dois anos) é uma artista multifacetada. Entre outras coisas ela canta e pertence a uma banda - Martina Trchova & Trio. Um dos meus locais preferidos para ir ver um concerto deles é um bar chamado Jazz Dock. Há uns dias atrás havia um concerto deles nesse bar. Eu queria ir mas não tinha companhia porque o J. está neste momento na Suécia. Contactei os meus antigos colegas da aula de checo a pensar que poderíamos reservar uma mesa e pôr a conversa em dia, mas por coincidência nenhum deles podia ir. Como queria mesmo ir decidi ir sozinha, na esperança de fazer novos amigos. 

Assim que entrei no bar vi a Martina. Quando ela percebeu que eu estava sozinha apontou para uma rapariga em pé ao canto do balcão e disse-me que era uma das suas estudantes que também tinha vindo sozinha ao concerto. Fui ter com ela e apresentei-me. Ela é brasileira (B.) e ficamos as duas felizes por podermos conversar em português. Ela também trabalha em ciência e depois de 5 minutos de conversa descobrimos amigos em comum. Claro, porque o Brasil é um país pequeno...

Mesmo antes de o concerto começar ela acenou a uma outra rapariga que tinha acabado de entrar (G.). A G. tinha reservado uma mesa para 4, supondo que facilmente arranjaria 3 amigos para a acompanhar. Mas não conseguiu. Ela estava quase em pânico porque estava só à espera de outro amigo, o N., e teria 2 lugares vagos, temendo que o pessoal do bar a olhasse de lado porque o bar estava cheio. Assim, convidou-nos para a mesa e nós aceitamos. Ainda durante a primeira canção o N. chegou e eu percebo que o conheço! Ele também era um dos meus colegas nas aulas de checo, que nunca mais tinha voltado a ver e provavelmente o único que não me lembrei de contactar a perguntar se ia ao concerto... Os primeiros momentos foram muito engraçados. O N. super confuso e a perguntar-se como é que eu conhecia as duas raparigas. As raparigas a perguntarem-se como raio é que eu conhecia o N. E eu a rir-me de tudo!

A noite acabou por ser super divertida connosco a conversar, a rir muito e a ouvir a voz da nossa amiga Martina. Gosto de pensar que de alguma forma isto estava tudo escrito para ser assim. Especialmente se pensarmos que a G. reservou mesa para 4, na esperança de a encher, o que no fim aconteceu, só não foi da maneira que ela esperava.

domingo, 8 de novembro de 2015

Prague bucket list #9 - Divoká Šárka


Divoká Šárka is a nature reserve just outside of Prague. It contains a lake, a gorge, through which one can walk through, cliffs to walk up and enjoy the views, and a lot of different paths to walk or cycle around. According to the legend, it was named after Šárka, a female warrior, who threw herself off one of the cliffs after betraying her lover. 
Although it's November, today was a beautiful sunny day, with a bright blue sky and 20 ºC. The great weather together with the colours of the Autumn made up for some great photos. I hope you like them.

Divoká Šárka é uma reserva natural mesmo no limite de Praga. Contém um lago, um desfiladeiro, o qual se pode atravessar a pé, penhascos onde se pode subir para apreciar as vistas e muitos caminhos e trilhos para caminhar ou andar de bicicleta. Reza a lenda que a reserva tem este nome porque uma guerreira, a Šárka, se atirou de um dos penhascos abaixo depois de ter traído o seu amor. 
Apesar de estarmos em Novembro hoje esteve um dia lindo e solarengo, com um céu azul brilhante e 20 ºC. O tempo ameno juntamente com as cores do Outono reuniram as condições ideais para visitar esta reserva e tirar muitas fotos. Espero que gostem.

 Grandparents with grandchildren playing with kites / Avós e netos a lançar papagaios














terça-feira, 3 de novembro de 2015

Prague bucket list #8 - Around the Castle


There are a few great places in Prague located just a few steps away from main monuments, and therefore, empty and peaceful. Last weekend we found one more. Just about 300m west of the Prague Castle there is a beautiful church named Loreta, which still has a lot of visitors but not nearly as many as the Castle itself. Just across from Loreta is the beautiful Černínský palác, the largest baroque palace in Prague. Visitors can only visit the gardens, as the palace is used as the Czech foreign ministry. I must confess I have never heard of it before and it was a great find. The surroundings are also quite interesting.

Existem alguns pontos de interesse em Praga que ficam mesmo ao lado de monumentos populares e ainda assim estão vazios e tranquilos. No fim de semana passado encontramos mais um. A cerca de 300m a oeste do Castelo de Praga há uma igreja lindissima chamada Loreta, que apesar de ter bastantes visitantes, tem muito menos que o castelo. Em frente a Loreta encontra-se o Černínský palác, que é o maior palácio de estilo barroco em Prague. Apenas os jardins estão abertos ao publico, uma vez que o palácio é usado como ministério dos negócios estrangeiros. Confesso que nunca tinha ouvido falar do palácio até o encontrarmos e foi uma descoberta agradável. Os arredores também são locais interessantes.



Novy Svet street

 Romantic Hotel

 Černínský palác

  Černínský palác (the other side/do outro lado)

  Černínský palác gardens

Loreta



Can you believe we had such gorgeous gardens only for us? This was actually not on our bucket list, but it would have been otherwise. Now you know, if you visit Prague look up for the hidden sights around.

Dá para acreditar que tivemos estes jardins lindos só para nós? Estes locais não estavam na nossa bucketlist, but estariam se soubéssemos deles antes. Agora já sabem, quando visitarem Praga procurem bem as vistas escondidas.