Nascida e criada em Portugal. Já morei na Polónia, no Brasil, na República Checa e agora é a Suécia que me acolhe.
O meu blogue, tal como o meu cérebro, é uma mistura de línguas. Bem vindos!

Born and raised Portuguese. I have lived in Poland, Brazil, Czech Republic and now I'm in the beautiful Sweden.
My blog, just like my brain, is a blend of languages. Welcome!

domingo, 5 de fevereiro de 2017

České Budějovice - Czech Republic

České Budějovice is the largest city in the South Bohemian Region of the Czech Republic. It is also the city of birth of Budweiser, the Czech beer not the American Budweiser. Rumours say the Czech beer was the first to be invented, but someone enjoyed it so much that exported both the idea and the name to the U.S. I have tried both and there's no doubt that the Czech one is much better than the american version.

České Budějovice é a maior cidade na região da Boémia do Sul da República Checa. É também a cidade onde nasceu a cerveja Budweiser, a cerveja checa, não confundir com a Budweiser americana. Os rumores dizem que a cerveja checa foi a primeira a ser inventada, mas alguém gostou tanto que exportou a ideia e o nome para os EUA. Eu já provei as ambas e não há dúvida de que a checa é muito melhor do que a versão americana.


Budweiser is also one of the most popular beers in the Czech Republic and I couldn't miss the chance to visit it's birth place when I was still living there. We only spent a day in České Budějovice but we got a good impression of the city and we had a lovely lunch at the brewery. All the buildings in the Old Town center are beautiful and we really enjoyed ourselves getting lost in the streets of the city. Come and get lost with me.

A Budweiser também é uma das cervejas mais populares na República Checa e eu não poderia perder a oportunidade de visitar o seu lugar de origem enquanto estava a viver lá. Só passamos um dia em České Budějovice mas ficamos com uma boa impressão da cidade e da comida que provamos na própria cervejaria. Todos os prédios na parte mais antiga da cidade são muito bonitos e nós deixamo-nos perder pelas ruas da cidade. Venham e percam-se comigo.





The Black Tower and St. Nicholas Cathedral / A Torre Negra e a catedral de São Nicolau
 Christmas market at Ottokar II square / Mercado de Natal na Praça Ottokar II















Meat, potato dumplings and cabbage: it just couldn't get more Czech. The food was delicious, especially when washed down with a dark Budweiser. 
Carne, dumpling de batata e repolho: mais Checo que isto não há. A comida estava óptima e soube ainda melhor quando acompanhada por uma Budweiser escura. 


The brewery is a bit off the Old Town and we took the chance to also explore the more modern neighbourhoods. 
A cervejaria fica fora do centro e tivemos a oportunidade de explorar também a parte mais nova da cidade. 



 I love this reflection with the bicycle / Adoro o reflexo da bicicleta na água




We finished off our visit with another tour around the center, after the sunset to enjoy the lights. Another nice day in the Czech Republic.
Terminamos o dia com mais uma volta pelo centro, desta vez já depois do pôr do sol para vermos a cidade iluminada. Mais um dia bem passado na República Checa.

4 comentários:

  1. Beautiful place Sara. I like those statues with all those men and women.
    I've saved the door to my Pinterest "Doors & widows" board.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Thanks Sami! That door was beautiful and quite special. Have a nice week!

      Eliminar

Adorava saber das vossas voltas. Escrevam!
I would love to hear more about you. Feel free to comment!