Nascida e criada em Portugal. Já morei na Polónia, no Brasil, na República Checa e agora é a Suécia que me acolhe.
O meu blogue, tal como o meu cérebro, é uma mistura de línguas. Bem vindos!

Born and raised Portuguese. I have lived in Poland, Brazil, Czech Republic and now I'm in the beautiful Sweden.
My blog, just like my brain, is a blend of languages. Welcome!

sexta-feira, 11 de março de 2016

Bergen - Fløyen to Ulriken


Bergen is known as the city of seven mountains. Norwegians love hiking and sports in general and the mountains are full of trails. One of the biggest challenges of Bergen is to hike the seven mountains in the same day. I did propose that to our host while we were there, but it was only to scare him a bit. We only had two full days there and although hiking was in our plans, seven mountains was a little too much. Another factor to be considered was the weather, as it was supposed to rain. During Saturday morning, when the pictures of the previous post were taken, the sky was blue and the sun was shinning. It was so nice that we decided to go up Fløyen, one of the seven mountains. After observing the view over the city we were unsure of what to do and since the weather was still nice we decided to go on a small hike. There are maps showing the trails everywhere and we considered going over to Ulriken, another of the seven mountains, since this is the most popular hike in Norway. Ulriken is visible from Fløyen and it doesn't look that far. 

Bergen é conhecida como a cidade das sete montanhas. Os Noruegueses adoram caminhadas e desportos em geral e as montanhas estão cheias de trilhas. Um dos maiores desafios de Bergen é a caminhada das sete montanhas no mesmo dia. Na brincadeira ainda propus o desafio ao nosso anfitrião, mas tínhamos apenas dois dias inteiros em Bergen e apesar de querermos fazer uma caminhada, fazer as sete montanhas era um bocadinho demais. Outro factor importante era o tempo, que era suposto estar chuvoso. No Sábado de manha, quando as fotos do post anterior foram tiradas, o céu estava azul e o sol brilhava. Estava tão agradável que decidimos subir ao monte Fløyen. Depois de apreciarmos a vista sobre a cidade ficamos sem saber o que fazer o resto do dia. Decidimos então fazer uma pequena caminhada. Há mapas com as trilhas em todo o lado e decidimos caminhar até ao monte Ulriken, uma das outras sete montanhas, porque esta é a caminhada mais popular na Noruega inteira. Ulriken é visível do monte Fløyen e a distância parece curta. 



Norway is the place to be if you are a nature lover! It's absolutely gorgeous!
A Noruega é o sítio perfeito para amantes da natureza! É absolutamente fantástico!

 The trail overlooking the fjordes / A trilha com vista para os fiordes







The boys enjoying themselves / Os rapazes a apreciarem o passeio

The trail was a mixture of stones, hard soil and grass. Sometimes we had to bounce from stone to stone. It was challenging but very enjoyable for us!
A trilha era uma mistura de pedras, terra e ervas. Às vezes tinhamos que pular de pedra em pedra. Foi um bom desafio mas nós divertimo-nos à grande!



 We also took a small break to enjoy the view, and what a view it was!!! I wish I was there right now...
Fizemos uma pausa no passeio para apreciar a vista, e que vista era!!! Quem me dera estar lá agora...


After such enjoyable hours we noticed that although we walked all the time the damn mountain was not getting any closer. It was, but way too slowly. The problem was that it looked close in the beginning but the trail was actually not going straight from one mountain to the other, but around a longer way. At certain point the path also became harder, with bigger stones, as shown in the picture below. We still had about 2h to go and since we hadn't planned for such big hike we were not carrying much food (we didn't even have proper clothes or shoes!). We had to content ourselves with some bag of nuts I had. On top of that, we started observing some very dark clouds getting closer. We started hurrying up as much as we could. The blue sky turned into gray and it was threatening to rain at any moment. The whole trail was dry, except for a small puddle, in which, of course, I fell... I got all muddy and wet but I didn't get hurt. I got up immediately and kept walking. When we were maybe about 5 minutes to reach mount Ulriken the sky opened and it started raining. When we actually got to the shelter provided by the cable car station it was pouring like hell. We made it on time and we weren't too wet. I don't have pictures of the dark sky because we didn't waste any more time after we started seeing the clouds.

Depois de algumas horas divertidas começamos a reparar que o raio da montanha não parecia estar mais próxima. Na verdade estava, mas a evolução era demasiado lenta. O problema foi que ao início parecia perto, mas a trilha não ia directamente de uma montanha à outra, mas ia à volta percorrendo uma distância bem maior. A certa altura a trilha também se tornou mais difícil, com pedras grandes como na foto abaixo. Ainda íamos levar cerca de 2h para chegar ao destino e como não tínhamos planeado uma caminhada tão longa não tínhamos comida (nem sequer tínhamos roupa ou calçado decentes!). Contentamo-nos com um pacote de frutos secos que eu tinha. Além disso, começamos a ver umas nuvens bastante escuras a aproximarem-se. Aceleramos o passo e continuamos. O céu passou de azul a cinzento e ameaçava chover a qualquer momento. A trilha estava seca, à excepção de uma pequena poça de água lamacenta, onde eu caí, claro... Fiquei cheia de lama e molhada, mas não me magoei, levantei-me logo e continuei a andar. Quando faltavam cerca de 5 minutos para chegar a Ulriken começou a chover. Quando chegamos à estação do funicular chovia a potes, mas chegamos a tempo de não ficarmos demasiado molhados. Não tenho fotos da caminhada com as nuvens escuras porque não queríamos perder tempo nenhum. 


It was a great adventure, but the kind that we all enjoyed a lot (especially afterwards!). My favourite moment of that day happened later that evening when we were at home, after a shower and a nice dinner, super exhausted from the hike and all the adrenaline, when our host says "With you two there's never vacation!!!"

Foi uma grande aventura mas o tipo de aventura muito divertida (principalmente depois!). O meu momento preferido do dia aconteceu mais tarde já em casa, depois de um bom banho e um bom jantar, enquanto estávamos exaustos da caminhada e de tanta adrenalina, quando o nosso anfitrião disse "Com vocês os dois nunca há descanso!!!"

6 comentários:

  1. That scenery is beautiful. Maybe I need to consider a walking holiday in Norway. It is a country I have never visited but your post is tempting me.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Norway is a great place for walking and for enjoying nature. You should definitely pay it a visit!

      Eliminar
  2. Beautiful photos again Sara, great adventures!

    ResponderEliminar
  3. It sounds like an amazing day! I'm sure your boys fondly remember it! The photos you took along the hiking route are stunning! Maybe next time you can do all 7 mountains in one day...

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Thanks Jandi! We all have great memories of that day. One day we will do the 7 mountains hike.

      Eliminar

Adorava saber das vossas voltas. Escrevam!
I would love to hear more about you. Feel free to comment!